top of page
Search

Updated: Sep 7, 2021


ree

Just before dawn, Rockport, Maine August 26 (photo by author). The Native tribes of New England formed the Wabanaki Confederacy. According to resources from the Abbe Museum of Bar Harbor, ME, the word Wabanaki likely comes from the Passamaquoddy word ckuwaponahkiyik, meaning, “the people of the land of the coming of the light.” Wabanaki territories then are often referred to as the Dawnland in English.


Native New England folk tales have an eerie way of addressing the problems that plague the country today. From the Gluskabe tales we learn that it is wrong to hoard resources, to overhunt or overfish. From the tale of the Corn Mother, we learn that we should sacrifice our needs for the good of the community. From another Gluskabe misadventure, we even get a warning that we shouldn’t mess with the climate because it will destroy the environment. We seem to need these tales now, tales that encourage a different kind of behavior, and with the publication of a new text by partners from academia and the Penobscot community, we have the best curated book of Native New England tales that I have found.


“Still They Remember Me”

ree

“Still They Remember Me,” with a photograph of Penobscot tale-teller Newell Lyon, from University of Massachusetts Press.


“Still They Remember Me” is a collection of tales of the Wabanaki culture hero Gluskabe in a bilingual edition, collected by anthropologist Frank Speck from Penobscot storyteller Newell Lyon in the early years of the 20th Century. The new text was a collaboration between Penobscot language master Carol A. Dana, University of Maine English professor Margo Lukens and University of Southern Maine linguist Conor M. Quinn. It presents thirteen tales of Gluskabe, many of which read to me like the solution to the environmental and economic messes created by a culture that encourages taking and hoarding as much as we can from the planet and not worrying about long term consequences.


The opening tales of Gluskabe’s youth and education present him solving problems in ways that are convenient for him, but bad for everyone else who would follow. The dual-language layout of the text reads almost phrase-by-phrase, allowing the reader to digest Gluskabe’s every thought and action. It is sometimes difficult for him to find game while hunting, so he tricks all of the animals in the world to get into a bag so he can reach in whenever he wants and have one. It is sometimes difficult for his grandmother to catch a fish, so he gathers all of the fish in the world into a small enclosure. The text also gives us the full weight of Gluskabe’s grandmother’s responses to these projects: “My grandchild, you did not do a good thing at all...how will our descendants live in the future since we have as many fish as we want?” And Gluskabe undoes what would be good for him and his grandmother for the good of the people who come after them, a quaint notion. These tales see Gluskabe grow from a young person who is self-centered and self-motivated, into a figure who works to make the world better for his descendants.


Natives, Colonists and the Creation of an American Literature

ree

I will write another piece on some interesting anecdotes from Lisa Brooks’s Our Beloved Kin, a real historian’s history, but it touches on the role Wampanoag people of Massachusetts played in some of the earliest publishing on this continent and features a Greek myth written by a Native scholar filtered through Puritan sensibilities. Brooks is Abenaki and encouraged the writers of “Still They Remember Me” to publish with University of Massachusetts Press. Brooks is also an editor of the series Native Americans of the Northeast, which the volume is a part of.


Another prescient tale I read this summer, a tale referred to in Speck’s Penobscot Man, but not “Still They Remember Me”, is from an historical anecdote in Lisa Brooks’s Our Beloved Kin. Brooks’s text interprets a tale from a land deed signed by a Native female leader in the 1600s who hoped to share the value of sharing with the English colonists who wanted to settle in the lands of her people. Brooks writes that Warrabitta, in a 17th Century agreement with English settlers in Caskoak, Casco Bay on the Maine coast, near Portland, referred to the tale of the Corn Mother, who told the people to break up and plant her body. In the story, her flesh turned to corn and her bone tobacco. The agreement required the English settlers to give a bushel of corn back to the community, an expectation of all Native families to ensure the survival of the community. Warrabitta referred to the Corn Mother to reinforce the value of all goods being shared equally, her attempt, writes Brooks, to integrate the colonists into her society and the economic system that best ensured the survival of her people, to “divide among you the flesh and bone of the first mother...and let all shares be alike.”


I went to a cookout on Labor Day and saw parents encourage their little boy to share a toy helicopter with another. It was an anthropological moment. He had just told the other little boy that he was using it and the other child began to cry. The parents of the boy with the helicopter coached him to try telling the other child that he could have it in five minutes. They wanted him to share, to learn the value of sharing. My parents encouraged me to share and I think most American parents have tried to do the same. This tells me that sharing really is a practice that Americans value, at least in their homes and within their families and circles of friends. It seems incongruent to me that we would teach our children to be kind and welcoming to others with their belongings, but then tolerate our corporations and the wealthiest among us to hoard resources while fellow citizens live in squalor. We could live the way Warrabitta suggested, the way Gluskabe’s grandmother taught him and the way our mothers and fathers and grandparents taught us.


I came upon these texts and tales in an attempt to find the earliest attested Native tales of New England. I read and reviewed three texts by indigenous authors a year ago and was only able to find local Native people to consult with on the tales months after it was published. They warned me that just because a tale was published by indigenous people did not make it necessarily an ancient tale, that folk tales from the Old World may have colonized oral traditions here. The tales from “Still They Remember Me” were taken from the published text and field notes of Frank Speck, who published the tales in 1918 as Penobscot Transformer Tales. Speck also produced the thorough and useful ethnology Penobscot Man, in which he also connects certain tales to tribal names and practices. While the tales themselves have been available and free to read online, “Still They Remember Me” includes updated research on the Penobscot language and is much easier to read than the old Speck pdf. Having read the first five tales to my wife during our trip back from Penobscot Bay, I can report that in the phrase-by-phrase format, the tales sound very much like ones you would read to a very small child, which endeared them more to me than when I first encountered them. My one caveat is that the purpose of teaching the Penobscot language is the controlling factor in the layout of the text and this may not be everyone’s cup of tea. For a language nerd like me, it’s delightful, but I’ve already reformatted this translation of the tales to share with my American literature class. Most of them would navigate between the lines without much trouble, but for kids with reading difficulties or trouble adapting to new visual layouts, what is a hiccup for most people could make the process more difficult than I’d like. Then again, it could be a worthwhile challenge for us, but I’ll take the easier path with new material.


A Bilingual Edition

Screen shots of the actual layout of “Still They Remember Me” as the pages appear in the text, with Penobscot phrases broken into their constituent parts on the left and the English translations on the right. It would be even more interesting to me if Penobscot were related to any of the languages I’ve studied, but it is a fascinating and valuable text nonetheless.


The Penobscot people of Maine belong to a group of tribes referred to as the Wabanaki Confederacy, comprised of the Penobscot, Passamaquoddy, Maliseet, Micmac and Abenaki tribes, which speak distinct, but related languages of the Algonquian language family. Authors Dana, Lukens and Quinn also recently presented a map of traditional Penobscot lands in Maine with Penobscot place names, several of which, in the Penobscot Bay area, refer to a tale of Gluskabe’s moose hunt, a tale told in “Still They Remember Me.” In the story, Gluskabe must put an end to a supernaturally large moose that is terrorizing a village. He chases the moose to Penobscot Bay and leaps across the water, leaving the impression of his snowshoe on a set of rocks in Castine. He kills the moose and part of it can be seen in nearby Cape Roshier, a piece of land referred to as the rump of the moose in Penobscot. Gluskabe throws the moose’s entrails to his dog between two small islands in the bay, an old canoe portage where the rocks are streaked with white, likely the quartzite veins I found at the snowshoe landmark, thought to look like the strings of Gluskabe’s giant snowshoe. I found these locations using the murky details from an old essay by anthropologist Bill Haviland and only discovered the map and “Still They Remember Me” by phoning Castine’s historical society and getting the tip to look for a webinar that had occurred a few months earlier. I have not found copies of the map online.


A Storied Bay

ree

A screenshot of a webinar presenting a map of the landmarks in Penobscot Bay of the place names associated with Gluskabe’s moose hunt from “Still They Remember Me. The names on this map (labeled in black) are English translations of the Penobscot names. The green text helps relate the locations to the story.


My Wild Moose Chase

A photo-journal of my trek to Dyce Head with my wife and dog to find Gluskabe’s footprint: Dyce Head Lighthouse (now a private residence); Beatrice on the publicly accessible footpath, narrow and very rocky in places; the dauntingly steep set of stairs to the rocks; my foot on Gluskabe’s snowshoe imprint; the quartzite veins that are meant to represent the netting of the snowshoe; Beatrice on the hunt for Gluskabe or perhaps his dog!


A (More) Normal School Year?

I spent my summer studying and trying to learn more about Wabanaki tales and have accumulated more material than makes sense to squeeze in here. I would also like to write about how my high school readers respond to the tales from “Still They Remember Me” and come to a better understanding of a version of the Orpheus myth that a Wampanoag Harvard scholar wrote in 1663. A synergy between work and blog could allow more writing this fall. As a public high school teacher, I was able to maintain a robust blog during the COVID 2019-2020 school year largely because our schedule slowed my district down to about half pace. After my summer off from publishing, I will have to take this school year a step at a time while I see what kind of a pace I am able to research and publish articles. At the moment, I’m still on a journey of discovery with Native New England folklore and expect more pieces on this topic.

 
 
 

ree

The author contemplating another round of phantasmagorical excess at the House on the Rock, Spring Green, Wisconsin. Photo by Rachel Hellman.


It is no wonder that Neil Gaiman, in search of the ultimate incarnation of phantasmagorical American kitsch, landed on Wisconsin’s House on the Rock. I haven’t seen everything our great and varied country has to offer, but it is hard to imagine anything being more of what the House on the Rock is. If the dark carnival from Ray Bradbury’s Something Wicked This Way Comes was permanently frozen in place and had grown a bit musty from lack of housekeeping, it might be this mildly disorienting, excessive attraction.


I just revisited the house a bit more than two decades after my first experience and this time lived somewhat vicariously through my wife’s first-time responses, the element of surprise being somewhat a part of the experience. The surprise is simply that anyone would build what the eccentric collector Alex Jordan and the successive owners of the site have wrought. And though I knew what was coming—it had been seared in my mind for twenty-three years—it is impossible to say I was not freshly taken aback or would not again be taken aback if I made the pilgrimage to the house again two decades hence.


It would be reductive to call the House on the Rock a museum (and perhaps an insult to both the house and actual museums), but it is certainly a theatrical cabinet of curiosities. It is hard to imagine that the Louvre houses a more extensive display of legendary and mythological creatures, but also that the Louvre staff would not spot and remove the fantastically garish creatures if one managed to sneak a few in there. The angels at the Louvre are not department store mannequins fitted with wooden wings and evening gowns from the 1970s; the grotesque chimeras are not lacquered carousel animals, however fantastical. If there is a female nude fitted with a unicorn head in any world class museum anywhere, please send me the details in a private message!


Crown of the Doll Carousel

ree

When at the House on the Rock, one quickly learns that ours is not to reason why. Photo by Rachel Hellman.


Yet the house is not simply a strange collection of strange objects (though it is certainly that). For instance, the collection of (likely faux) scrimshaw tusks and horns, or (again, likely faux) historical firearms is not notable for any particular object, but rather that they are too numerous to fix on one in particular. With the historic firearms, for instance, one finds oneself walking down a corridor of seemingly ancient guns in cases placed end to end in rows starting at the floor and surpassing one’s height. It is as if the objects were a patterned wallpaper made three dimensional. Authenticity isn’t really the point, though everything that is meant to be real looks reasonably real to the layman. Not many of the objects are labeled anyway. Here multiplicity and particularity take on a spectacle of their own.


An Overwhelming Menagerie

ree

The visitor can be disoriented and even overwhelmed by certain spaces in the House on the Rock. Photo by Rachel Hellman.


What the house does for large-scale legendary spectacle is probably also not to be outdone. Photographs do not really capture the scale of what is billed as the largest indoor carousel in the world, nor the sea battle between the giant squid and the whale, which one ascends a three story ramp around to appreciate the finer points. The very top was roped off, barring the view inside the whale’s mouth, but I recall a dinghy inside with an adult-sized bewhiskered mannequin dressed in a yellow fisherman’s rain hat and slicker. The carousel is populated only with exotic and fantastical beasts: mermaids pulling a carriage, a bare chested female zebra centaur and a myriad of other man-horses dressed as soldiers from various times and places, giant cats and dragons and elephants and unicorn sea horses. The point is that I knew this was coming, but beholding it again, in person, the scale of the thing, bedecked in red chandeliers racing by and seemingly several stories high, made me dizzy.


Gaiman's American Gods

ree

The carousel becomes a portal to another dimension in the television adaptation of American Gods.


Author Neil Gaiman, who made much of the house in his novel American Gods, said in an interview that he came across it in 1992, five years before I did, and did not know what to make of it: “but I loved it.” He said he was determined to write a book and put the house in it. The conceit of the novel is that gods come into being when humans worship them, and when the world flocked to the North American continent, they brought versions of their gods with them that took on a distinctly American hue. In the old world, when people came across places that felt particularly powerful or magical, they would choose those places to worship. In these places shrines and temples and churches and cathedrals were built. But in America, instead of shrines, people built roadside attractions and the House on the Rock is one of the most powerful places in the country. Gaiman’s gods and human protagonist meet at the house and interact with several exhibits that are still there today and they end up at the great carousel, which transports them to another realm. I suspect that certain people who have been fans of Gaiman’s novel are discovering as they read this that the House on the Rock is a real place.

My First Trip to Wisconsin

ree

The author with castmate Emily Abraham in American Family Theater’s Robin Hood, 1997.


I first encountered the house right out of college while working in a touring musical theater production of Robin Hood. My small company had made a circuit from New Jersey, down the coast to Louisiana, into Texas and then north to Wisconsin, stopping in little towns at small and large venues across the American south and Midwest. Sometimes we played in restored (or moldering) vintage vaudeville era theaters whose verve the house seems to recreate. The billboard-sized vintage posters of magic acts of yore in the house’s strange little food court likely played in some of the same theaters (assuming the advertisements weren’t created whole-cloth for the house). The attraction seemed made for me at that particular point in my life, perfect for this group of young men and women who probably hadn’t seen too much of the world at that time. We made a meagre living dressed up in costumes, trucking a bunch of flat boards painted to look like an English forest. We loaded the faux forest into the theater, entertained the children, flopped in what seemed like the same cheap, but clean hotel room and then started the next long van ride to the next city. The house seemed at the time a great life event, a story I must recall the details of to share with friends at home. This was 1997 and I’d left my disposable cardboard camera in the van. If the house had a website at the time, too many images would have overburdened the computing power of modern technology. But you must understand: it didn’t feel like I’d only experienced a roadside attraction. It felt like I was the last witness to the burning of the Hindenburg and bore the awesome responsibility of telling the tale.


Twenty-four years later, and I’ve seen the actual Sherwood Forest and been to the Louvre, and seen many of the actual wonders of the world and yet, I still appreciated the house, even if I smelled the mold and saw the cobwebs the staff had allowed to accumulate, noticed the occasional broken fretwork of the (probably faux) wooden Japanese window screens. This time I encountered the house during a reunion of teachers who had all once won places in a Chaucer seminar in London. The day before revisiting the house I’d sat in an orderly Frank Lloyd Wright house, tasted champagne and partaken of a charcuterie board. In returning these many years later, I discovered I did a good job recalling those details that seemed so vital so many years ago, even if the whole delightful scene was a bit tawdrier than I might have recognized that long ago.


Heritage of the Sea Room

The author and his wife, Rachel, at the bottom and top of the epic battle between the whale and the giant squid. Photos by Rachel Hellman.


Instead of having to wait to share the experience, this time I had the perfect travel companion. Watching my wife’s jaw drop and yet retain its grin, hearing her repeated gasps and ejaculations of “Holy bananas!” told me that the house was still doing the job it was meant to do. Seeing the groups of twenty- and thirty-somethings doing much the same showed me that it wasn’t just us. Others seemed also to share our eventual fatigue, which I can only describe as the weariness one feels midway through a trip to Ikea, where even though one speeds up their pace to break free, there always seems to be another area to get through. We found a young man curled into a ball on a shag-carpet covered bench, likely only thinking he was pretending, as he muttered “It just doesn’t end…” as we entered the sixth or seventh period-themed room dedicated to mechanical instruments self-playing an orchestral suite (this one the Blue Danube) at the drop of a twenty-five cent token in the slot. Every one of these rooms is an overwhelming rococo grotesquerie producing a sensory overload and they just keep coming. Give me a good carnival calliope and I feel satisfied. Give me twenty and make each an immersive experience and my head starts to spin.


A Cacophony of Sound and Detail

ree

A music box room performing music from the Nutcracker Suite. Photo by Rachel Hellman.


And, love it or hate it, all of this seems to be the point. Three hours later with sore feet and wondering whether I would ever want to return (I would, given a new person to watch experience it for the first time) we stumbled to our car, happy to be in the sunlight, happy to walk across something as mundane as a parking lot (even with the colossal vases covered in dragon sculptures that look vaguely as if designed by children). The House on the Rock is probably not for everyone, but for those of us looking for one of the more unusual escapes to a realm of the fantastic, it does transport.



 
 
 

Updated: Jun 30, 2021


ree

Loki consumes the female Gullveig’s heart, and is impregnated, an illustration of lines from Hyndluljóð, or Song of Hyndla, by John Bauer, 1911.


The moment you suggest that in the “good old days” men were men and women, women, and all of this LGBTQ+ stuff is rather new and “woke,” I will refer you to the story of Hercules, who abandoned the other manly Argonauts to save his male lover, Hylas, from the nymphs. Or of Loki, from the ostensibly manlier Norse pantheon, who turns himself into a female horse to distract a stallion and winds up pregnant. Head to the east and you will find Krishna, who becomes a woman so a hero doesn’t die a virgin—yes, Krishna, one of the most revered deities in the world, became a woman and slept with a man. The Chinese have a gay god as do the Japanese, as did the Aztecs and Egyptians. Etc, etc, and so forth. Pride month is new, but queer is immortal.


‘Him Have I Lost’; Achilles and Patroclus

ree

Achilles tending Patroclus wounded by an arrow, identified by inscriptions on the upper part of the vase. Tondo of an Attic red-figure kylix, ca. 500 BC. From Vulci (Wikipedia).


Perhaps the best-known of Greek same-sex lovers were Achilles and Patroclus of Homer’s Iliad. Achilles famously sulks in his tent, refusing to help the Greeks, until Trojan Hector kills Patroclus. If Menelaus’s rage at having Helen stolen from him motivates the Greek siege of Troy, Achilles’ rage at Patroclus’s death is what leads the Greeks to defeat the Trojans. His anger at Patroclus’s death is equaled by his grief. A “black cloud of grief” surrounds him as he tears his hair and covers his face with dust. Antilochus, who bears the news of Patroclus death, restrains the hands of the moaning Achilles for fear he may cut his own throat in grief. Achilles’s goddess mother hears Achilles’s grief and tries to comfort him. His response: “My mother...what pleasure have I therein, seeing my dear comrade is dead, even Patroclus, whom I honored above all my comrades, even as mine own self? Him have I lost.”


Achilles and Patroclus may be the most famous of male lovers from Greek mythology, but they are far from the only ones. The gods Zeus, Apollo, Pan and Dionysus had same-sex lovers, as did Hercules! The Greeks clearly saw no conflict between same-sex love and being respected, admired, revered.


Mother Loki

ree

Loki takes the form of a mare and flirts with the giant’s horse in “Loki and Svadilfariby Dorothy Hardy, 1909.


Norse Loki takes on a female form more than once, most famously when he becomes the mare who bears Odin’s eight-legged steed in the text Gylfaginning. It is the tale of the building of Asgard’s walls, which a giant in disguise offers to build in exchange for the hand of Freya. Loki convinces the gods to accept the builder’s offer, but to set a deadline he could not possibly meet. However, the builder and his horse make such fast progress on the wall that the gods fear they will have to give him Freya. They threaten Loki if he does not remedy the situation so he hatches a scheme. Loki realizes that the builder’s horse is crucial to the builder meeting the deadline. The next day, when the builder starts working, “a mare suddenly ran out of the woods to the horse and began to neigh at him.” The mare, Loki in disguise, drives the giant’s horse mad and it chases Loki into the forest, delaying the giant. The Gylfaginning coyly relates that Loki “had run such a race” with the giant’s horse that he bears a foal some time afterward.


Loki’s impregnation feels like a punchline, a comeuppance, but the fertility god Freyr was also said to be worshipped by gay priests. For more on Freyr and other Viking attitudes toward gay sex, check out this excerpt from Gunnora Hallakarva's Viking Lady Answer Page post, “The Vikings and Homosexuality.


Krishna Becomes Woman

ree

The exceptionally alluring Mohini, Krishna’s (Vishnu’s) female form. Photograph of a famous statue of Mohini from the 12th Century Chennakeshava Temple, of Belur in the state of Karnataka, India. (Wikipedia.)


There are so many instances in Hindu stories of gods and heroes changing gender or having multiple genders, that it seems more the rule than the exception. A striking example of this is that of Krishna, who is God on earth, becoming a woman specifically to marry and sexually consummate that marriage with a hero who is asked to sacrifice himself for the good of the universe. Aravan is the son of the great hero Arjuna and a Naga princess. His death in the great Mahabharata war is required for the forces of good to succeed, but Aravan is a virgin and does not want to die a virgin. Not only does Krishna become the woman for Aravan—he becomes an exceptionally alluring woman. Krishna’s female name, Mohini, is meant to suggest the essence of female beauty and attraction. And it is not only a marriage of convenience. After Aravan’s death, Mohini mourns his loss. The story lives on in an annual ritual with transgender women and men dressed as women ritually marrying Aravan (whose name seems to become Iravan in ritual or after his death). According to the article “Celebrating the Third Sex” in the English newspaper, The Telegraph, 25,000 transgender people participated in the event in 2007.


‘Neither and Either:’ The ‘Two-Fold form’ of Hermaphroditus

ree

Hermaphroditus in their male-female form is not an uncommon figure to find in art. "Sleeping Hermaphroditus," an ancient sculpture on a mattress by Gian Lorenzo Bernini; Louvre Museum. (Photo by Pierre-Yves Beaudouin, Wikipedia)


What strikes me most about Ovid’s story of the son of Hermes and Aphrodite isn’t that he becomes intersex after his encounter with the naiad Salmacis, but the nymph’s palpable desire for him when he is a man. Of course, in begging the gods never to be separated from him, she finds herself physically merged with him, but otherwise lost.


Salmacis is said to be the only female of Greek mythology to attempt to rape a male and by Ovid’s description, she certainly steps over the line of being forward. After proposing marriage (or offering to sleep with him if he is already married or promised) Salmacis seems to give up when Hermaphroditus threatens to leave the woods if she doesn’t leave him alone. But she spies on him and when he removes his clothes to dive into a pool, she strikes. Ovid describes her as ivy on a tree or as the cuttlefish grappling with its prey, kissing him this way and that. When Hermaphroditus refuses her, she makes her wish to never be parted from him and in the way of gods or genies granting the word of a wish, she is merged with him: “they were not two, but a two-fold form, so that they could not be called male or female, and seemed neither or either.” Hermaphroditus’s limbs are “softened” and he speaks “not with the voice of a man.”


Another feature of the story that struck me was Ovid’s initial descriptions of Hermaphroditus, which seem to feminize him. He blushes at Salmacis’s aggressive forwardness and Ovid describes his blush as the color “of an apple in a sunlit tree,” and as “the moon eclipsed, blushing in her brightness.” Hermaphroditus is as the fruit or the feminine moon, and perhaps I read into the ancient descriptions my own associations from much later texts of blushing maids. Men obviously blush and are not always receptive to feminine advances, but it seems to me that Ovid has foreshadowed Hermaphroditus’s end or, as with the aggressive Salmacis, suggested that to be male or female is not so great a difference.


A Girl on Fire’; Iphis and Ianthe

ree

Iphis and Ianthe may never have made love as females in Ovid, but that didn’t stop Rodin from depicting it in this statuette; Victoria and Albert Museum.


For a culture that gave us Sappho, satisfyingly modern depictions of lesbian love are absent in the Greek myths I know, and they are not very evident in ancient stories elsewhere, though I don’t count myself an expert on the topic. Ovid’s story of Iphis and Ianthe may come closest. Iphis’s father threatens that if his wife delivers a girl child, he will order it put to death. Of course Iphis, whose name is gender-neutral, is born a girl, and her mother hides it to save her life. Iphis is raised as a boy and Ovid, as with Hermaphroditus, seems to minimize the difference between the sexes in his description of her, “whose features would have been beautiful whether they were given to a girl or a boy.”


Iphis is betrothed to the beautiful Ianthe in childhood and the two grow up together and are very much in love, though Iphis is troubled by her secret: “Iphis loved one whom she despaired of being able to have, and this itself increased her passion, a girl on fire for a girl.” Iphis, heartbreakingly, sees her love for a girl as a monstrosity that outdoes even Pasifaë’s attraction to a bull, which leads to her birthing the minotaur, in that at least Pasifaë is female and the bull, though an animal, male.


Iphis and her mother dread the approaching date of the wedding and with no time left to spare, her mother prays to Isis to save her daughter. I warned that it is a disappointment for queer readers, but Ipis is transformed into a man, a happy ending as far as the Iphis of Ovid’s tale is concerned! In “Lesbian Mythology,” by Christine Downing, 1994, Downing argues that the lack of what we would understand as homosexual relationships between women in the Greek context is the male-centric lens of our received Greek mythology. That lens centers the penis in sex and without it, sexual relationships between women weren’t likely interpreted thus. Downing’s essay examines many of the goddesses and their relationships with other women and men. The closest evidence that a goddess had same-sex relations would be when Kallisto welcomes the kisses and embraces of Zeus when he approaches her disguised as Artemis. Zeus’s rape of Kallisto leaves her pregnant, for which Artemis turns her into a bear in punishment, another unjust ending for a woman in Greek mythology.


A Taste of Queer Deities from World Mythology and Religion

(Left to right): Tu'er Shen, The Rabbit God, a Chinese deity who manages love between homosexual people; image from the 2010 Taiwanese television program The Rabbit God's Matchmaking, Wikipedia; Inari Ōkami, a female Japanese god or spirit associated with same sex love, agriculture, foxes and trickster Kitsune spirits, image by Neko-Y; Aztec “Flower Prince” Xochipilli, patron of homosexuals and homosexual prostitutes Wikipedia; Shaushka, Hurrian goddess of fertility who is depicted as female with male clothes and in groupings of both gods and goddesses, Wikipedia.


Queer may be immortal, but unfortunately, hate is too, and as much progress as LGBTQ+ people have made in the U.S., and as much progress as many straight people have made in accepting queer people, there is still clearly quite a ways to go to securing the rights of all people to live, love and present as they wish. I hope that this modest attempt to share a few of the queer narratives from mythology may help pride and all the progress pride supports. Happy Pride Month, 2021!


Christine Downing’s “Lesbian Mythology” was published in Historical Reflections / Réflexions Historiques , Summer 1994; Vol. 20, No. 2, Lesbian Histories (Summer 1994), pp. 169-199.

 
 
 

PRACTICAL MYTHOLOGY

Benjamin Hellman's Blog

Unknown_edited.png
New England Bard | Arts | History | Performance
© Benjamin Hellman, 2021. All Rights Reserved.
bottom of page